Thursday 8 March 2018

크래프트 직원 스톡 옵션


주식 옵션은 어떻게 작동합니까? 분류 광고의 잽 (job) 광고는 스톡 옵션을 더 자주 언급합니다. 회사는 최고 급 임원뿐만 아니라 계급 종업원에게도 이러한 혜택을 제공합니다. 스톡 옵션이란 무엇입니까? 스톡 옵션을 가지고 있기 때문에 이익을 보장합니다. 이러한 질문에 대한 답변을 통해 점점 더 인기가 많은이 운동에 대해 훨씬 더 나은 아이디어를 얻을 수 있습니다. 스톡 옵션에 대한 간단한 정의부터 시작하십시오. 고용주의 스톡 옵션을 사용하면 고용주가 지정한 시간과 가격으로 회사 주식의 특정 주식 수를 결정합니다. 개인 및 공개 회사 모두 여러 가지 이유로 옵션을 사용할 수 있습니다. 그들은 좋은 인력을 확보하고 유지하고자합니다. 소유자 또는 비즈니스 파트너가 될 수 있습니다. 그들은 월급 이상으로 보상을 제공함으로써 숙련 된 근로자를 고용하고자합니다. 이것은 특히 신생 기업 가능한 한 많은 현금을 보유 할 것. 다음 페이지로 가서 스톡 옵션이 유익한 이유와 스톡 옵션이 어떻게 제공되는지 알아보십시오. 인쇄 스톡 옵션의 작동 방식 2008 년 4 월 14 일 br 개인 금융 재무 계획 gt 16 2017 년 3 월 표창 날짜. Kraft Foods Group, Inc.2012 종업원 주식 구매 계획. 2012 년 10 월 29 일부터 유효합니다. Kraft Foods Group, Inc.2012 종업원 주식 구매 계획. 2012 년 10 월 29 일부터 유효합니다. 다음은 Kraft Foods Group, Inc의 2012 년 종업원 주식 매입 계획의 조항을 구성합니다 .1 목적 본 플랜의 목적은 회사와 그 지정 그룹의 직원들에게 매입 기회를 제공하는 것입니다 회사의 보통주 계획의 423 항에 의거하여 본 계획을 직원 주식 매수 선택권으로 사용할 의사가 있음을 회사는 의도합니다. 따라서 본 계획의 규정은 참여 방법을 확장하고 제한하는 것으로 해석됩니다 윤리 강령의 해당 조항의 요구 사항에 부합해야합니다. 이사회는 회사의 이사회를 의미합니다. b 코드는 개정 된 1986 년 내부 수입 코드를 의미합니다. c 보통주는 회사의 보통주를 의미합니다. d 회사는 Virginia corporation 인 Kraft Foods Group, Inc를 의미합니다. e 보상이란 회사가 후원하는 세금 공제 퇴직 계획에 따른 세금 공제 전 수익을 포함하여 회사 또는 지정된 자회사가 적격 직원에게 지불 한 급여 및 임금을 의미합니다. 또한위원회가 정한 범위 내에서 보상을받을 수도 있습니다 초과 근무, 커미션 및 적용 가능한 범위 내에서 회사 또는 특정 지정 자회사가 규정 한 카페테리아 플랜, 탄력적 인 혜택 플랜 또는 적격 한 운송 계획에 기여한 급여 감소 금액을 보너스 코드 또는 기타 현금 인센티브 보상, 125 조항 위원회의 단독 재량으로 결정된 바와 같이 퇴직금, 생활비, 주택 구입비, 재 입주비, 기타 과세 부가가치세 및 기타 특별 보상을 포함하지 아니한다. f위원회는 본 계획을 관리하도록 지정된위원회의위원회를 의미합니다. g 종업원으로서의 지속적인 지위는 종업원으로서의 업무 중단 또는 종결의 부재를 의미한다. 종업원으로서의 지속적인 지위는 병가로 인한 경우에는 중단되지 않아야한다. ii 군사 휴가 iii위원회에 의해 승인 된 기타 휴직, 그러한 군대, 병가 또는 기타 휴직 기간이 90 일을 초과하지 않는 한, 그러한 휴가의 만료시 재 실업이 계약 또는 법령에 의해 보장되지 않는 한, 또는 iv 회사의 위치 간 이전의 경우 iv 또는 회사와 지정된 자회사간에 체결 될 수 있습니다. h 기부 란 기금 계획에 따라 참가자의 구좌에 적립 된 모든 금액을 의미합니다. i 기업 거래 란 회사의 합병, 정리, 재산 또는 주식 취득, 분리, 재조직 또는 청산 및 법 제 424 조와 그 밑에 공표 된 재무부 규정에 설명 된 기타 기업 행사를 의미합니다. j 지정 자회사는 부록 A에 열거 된대로 참여하도록 지정된 자회사 및 계획에 참여할 자격이있는 것으로 판단 할 때마다위원회가 지정하는 기타 자회사를 의미합니다. k 적격 직원이란 제 3 항의 조건에 따라 플랜에 참여할 자격이있는 직원을 의미합니다. l 종업원이란 회사 또는 그 지정 대행 회사의 임원 또는 직원 인 모든 사람을 의미하지만, 모든 경우 해당 회사 직원을 제외합니다 또는 본 법 제 414 조 q의 의미에 따라 보상을 많이받는 직원이며 회사가 경영진으로 지위를 부여한 지위를 보유하고있는 지정 지정 자회사. m Exchange Act는 1934 년 개정 증권 거래법을 의미합니다. n 오퍼링 날짜는 플랜의 각 오퍼링 기간의 첫 번째 영업일을 의미합니다. o 오퍼링 기간은 처음에 매년 4 월 1 일과 10 월 1 일에 시작하여 6 개월 6 개월을 의미하며, 단, 플랜에 따른 첫 번째 제공 기간은 2013 년 9 월 30 일 끝나는 6 개월 기간 또는 또한위원회는 제 4 항에 따라 최대 제공 기간 27 개월 및 향후 제공 기간의 시작일과 종료일을 조건으로 향후 제공 기간을 변경할 수 있다고 규정하고 있습니다 제공 기간의 마지막 날이 나스닥 글로벌 셀렉트 마켓이나 보통주의 주식이 나스닥 글로벌 셀렉트 마켓에서 거래되지 않는 경우, 증권 거래소 또는 기타 국가 시장 시스템 또는 자동 견적 시스템을 사용하는 경우, 오퍼링 기간은 NASDAQ 글로벌 셀렉트 M arket 또는 기타 교환, 국가 시장 시스템 또는 자동 견적 시스템은 해당되는 경우 공개됩니다. p 계획은이 Kraft Foods Group, Inc 2012 직원 주식 구매 계획을 의미합니다. q 구매 날짜는 플랜의 각 오퍼링 기간의 마지막 날을 의미합니다. 구매 가격이란, 제공 기간과 관련하여 제공된 구매 일자에 보통주 공유에 대해 아래 7 항에 정의 된 공정한 시장 가치위원회가 지정한 85 퍼센트 또는 그보다 큰 비율을 의미하며, 그러나위원회는 미래의 오퍼링 기간과 관련하여 구매 가격을 오퍼링 일의 보통주의 공정한 시장 가격위원회가 지정한 85 퍼센트 또는 그보다 큰 비율로 지정할 수 있습니다. 구매 날짜 중 낮은 날짜. 공유는 플랜의 섹션 18에 따라 조정 된 보통주의 주식을 의미합니다. 종속 기업이란 국내법 또는 외국법인데, 합병 된 의결권의 50 분의 1 이상이 회사 또는 자회사가 현재 존재하거나 또는 이후에 조직되거나 취득한 법인 이건 아니건간에 또한, 강령 제 423 조에 의해 허용되는 최대 한도 내에서 앞 문장의 요건을 충족하는 회사가 소유하는 무시 된 실체는 무시되고, 무시 된 실체의 직원은 법인에 고용 된 것으로 간주되어야한다 그러한 기업을 소유하는 기업 모든 경우에 기업이 종속 기업인지 여부의 결정은 행동 강령 424f에 따라야한다. a 행동 강령 423 조에 부합하는 방식으로위원회가 달리 결정하지 않는 한, 주어진 기간의 제공 일 직전에위원회가 지명 한 등록 기간의 첫 날부터 종업원은 다음과 같다. 제 5 조 a의 요건과 본 규범의 제 423 b 항에 의해 부과 된 제한 사항에 따라 플랜에 따라 그러한 제공 기간에 참여할 자격이있다. b 반대의 계획에도 불구하고, 계획의 제 424 d 항에 의거하여 종업원 또는 그 종업원에게 귀속 될 주식을 가진 사람이 보조금의 직후에 해당되는 경우, 종업원은 플랜 i의 선택권을 부여받지 아니한다. 코드는 회사의 자본금을 소유하고 회사 또는 자회사의 모든 주식 클래스의 합계 투표권 또는 가치의 5 퍼센트 이상을 보유한 주식을 매입 할 수있는 뛰어난 옵션을 보유하고 있거나 ii 옵션은 회사 및 자회사 코드 423 절에 설명 된 모든 종업원 주식 매입 계획에 따라 주식 매수 선택권이 다음과 같이 정의 된 공정 시장 가격의 25,000 달러를 초과하는 이자율로 발생하도록 허용 할 것입니다. 그러한 옵션이 현저한 각 연도에 부여 될 때 결정된 해당 주식의 제 7b 항. c 섹션 3 a 및 3b에 설명 된 상황에서, 준수하는 데 필요한 한도 내에서 참가자의 기부금은 귀하에게 반환 될 수 있으며, 귀하의 옵션은 종료 될 수 있습니다 .4 제공 기간 계획은 처음에 매년 6 월 6 일의 기간으로 시행되어야하며, 새로운 제안 기간은 매년 4 월 1 일과 10 월 1 일에 시작하거나위원회가 결정할 수있는 다른 시간 또는 시간으로 시작됩니다. 제안 기간은 2013 년 9 월 30 일까지 종료되는 6 개월 기간 또는위원회가 지정한 후일이어야한다. 본 계획은 본 조항 19 조에 따라 종료 될 때까지 계속된다. 위원회는 기간 및 기간을 변경할 권한을 갖는다. 또는 제안 기간의 빈도 및 주주의 승인없이 미래 제공과 관련하여 제공 기간의 시작 날짜와 종료 날짜를 제공해야합니다. 단, 그러한 변경은 제 423b 항의 코드. 적격 직원은 전자 문서 일 수있는 필수 서류 등록 서류를 작성하여 증권 브로커 또는 기타 금융 서비스 회사 또는 회사 지정 브로커가 지정한 다른 대리인에게 해당 신청서를 제출함으로써 해당 플랜에 참여할 수 있습니다 제공 일자는, 그러나 규정 된 기간과 관련하여 모든 적격 직원에 대한위원회가 등록 서류를 제출하는 시간을 늦추지 않는 한, 반대되는 경우에도 불구하고, 늦어도 제출 마감일은 개시 이후가되어서는 안됩니다 등록 서류 및 회사 제출물은 회사의 지시에 따라 전자 방식으로 제출할 수 있습니다. 등록 서류는 참가자의 달러 금액을 명시해야합니다. 아래 6 항에 따라 보상금을 지급해야합니다. b 급여 공제액은 오퍼링 날짜 이후에 지불 된 첫 번째 전체 급여에서 시작하며, 등록 서류가 적용되는 오퍼링 기간의 구입일 또는 그 이전에 지불 된 마지막 급여로 종료됩니다. 단, 10.6 지불 방법 기부금. 제 3b 조에 명시된 제한 사항에 따라, 참가자는 지정된 중개인이 정한 시간과 방법에 따라 제공 기간 중 각 월급 날에 급여 공제액을 10 %를 초과하지 않는 금액으로 선출해야합니다. 그 또는 그녀는 오퍼링 기간 동안 매 월급 날 또는위원회가 수시로 정하는보다 큰 비율을받으며, 그러한 선거가 이루어지고 오퍼링 기간이 시작되면 참여자는 증가 또는 감소 할 수 있습니다 그러한 제공 기간 중 한 번 또는 제 6b 조 또는이 계획의 다른 부분에 명시된 바와 같이 선거 금액에 대한 변경은 그러한 변경을 승인하는 데 필요한 서류를 지정 중개인에게 작성하고 제출함으로써 이루어져야한다 급여 공제율 5 일전에 적어도 5 일간 구입일 모든 급여 공제액 참가자는 그 계좌에 추가 지불을하지 않을 수도 있습니다. 마지막으로, 섹션 3b에 명시된 제한 사항을 적용하고, 자신의 기여금 선거를 부수적 인 급여 공제 승인이 후속 제공 기간으로 이어지면, 참가자는 매 제공 기간마다 본 섹션 6 a에 의거하여 본 계획에 적극적으로 참여하도록 선택해야합니다. b 참가자는 제공된 제 10 조에 규정 된 경우를 제외하고는 플랜에 대한 참여를 중단 할 수 없다. 그러나 참가자는 지정된 브로커를 작성하고 제출함으로써 오퍼링 기간 동안 자신의 급여 공제를 0으로 줄일 수있다. 문서가 구매 일 5 일전 적어도 5 일 완료되면 급여 공제율의 변경을 허가하는 필수 서류 이러한 변경 사항이 제로에 해당하는 경우는 제안 기간의 나머지 기간 동안 적용되며 제안 기간과 관련하여 취소 할 수 없습니다 참가자의 급여 공제율이 0으로 변경되기 전에 참가자는 해당 참가자에게 지급되며 현재 제공 기간에 대한 옵션은 자동으로 해지되며 제안 기간 중에 주식을 납부해야합니다. 그러한 참가자는 다음 제공 기간에 대해 적극적으로 새로운 선거를해야합니다. 그녀는 참여하기로 결정합니다. c 전술 한 내용에도 불구하고, 본 절 및 제 3b 조의 423 b 8 항을 준수하는 데 필요한 범위 내에서만 참가자의 급여 공제액은 해당 기간 동안 종료 예정인 기간 동안 감소 할 수 있습니다. 현재 달력 연도가 선출 된 달러 금액보다 적은 금액을 0으로 감소시키는 것을 포함 해 급여 공제는 다음 연도에 종료 될 예정인 첫 번째 제공 기간 시작시 해당 참가자의 등록 서류에 제공된 비율로 재개됩니다 단, 제 10 조에 규정 된대로 종료되지 않는 한, a. 각 오퍼링 기간의 오퍼링 일에, 해당 오퍼링 기간에 참여하는 각 적격 직원에게는 각 구매 날짜에 다음에 의해 결정된 회사의 보통주의 수를 구매할 수있는 옵션이 부여된다. 그러한 구매 일 이전에 누적되어 구매 일 현재 참가자의 계좌에 보유 된 적격 직원의 기여금을 나누는 것 적용 가능한 매입 가격으로 제공하지만, 각 매도 기간마다 적격 종업원이 매입 할 수있는 주식의 최대 매수는 아래 18 항에 따라 조정될 2,500 주이며, 또한 매수인은 제시된 제한 사항의 적용을 받는다. b 항 및 b 항의 b 항에서 b 보통주의 공정한 시장 가격 공정한 시장 가격은 나스닥 글로벌 셀렉트 마켓의 보통주의 마감 가격이거나 보통주의 주식이 거래되지 않은 경우 나스닥 글로벌 셀렉트 마켓, 주요 증권 거래소 또는 보통주의 주식이 상장, 상장 또는 거래되는 기타 국가 시장 시스템 또는 자동 견적 시스템 또는 해당 날짜에 보통주의 판매가보고되지 않는 경우, 그러나 선의로위원회가 결정한 보통주의 공정한 시장 가치는위원회가 자유 재량에 따라 최고 추정 된 최저 판매 가격은 NASDAQ 글로벌 셀렉트 마켓에 특정 날짜에 공정 시장 가치로보고되고 계획의 목적에 따라 그 날짜에보고되어야하며, 또는 ii) 옵션의 행사 제 10 조에 의거하여, 참가자의 주식 매입 선택권은 각 오퍼링 기간의 매수 일에 자동으로 행사되며 옵션의 대상인 최대 주식 수 자신의 계좌에 누적 된 기부금과 함께 해당 구매 가격으로 구매할 것입니다. 분수 주식은 발행되지 않으며, 전체 주식을 구매할 수없는 참여자 계좌의 초과 기여금은 해당 참가자에게 반환됩니다. 운동시 구매 한 주식 이 계약서의 선택 항목은 구매 일에 참가자에게 이전 된 것으로 간주됩니다. 일생 동안 참가자의 구매 옵션 보관 기간 및 인도일 구입일 이후 가능한 한 신속히 각 참가자가 자신의 선택권을 행사할 때 구매 한 주식의 수는 참가자가 수립 한 계좌에 입금되어야한다 지정 브로커와의 이름 계약자의 구좌에 누적 된 급여 공제는 계획에 의해 부과 된 제한으로 인해 구매 일에 주식을 구매할 때 적용되지 않는다면 참가자에게 반환됩니다. 위원회는 주식을 지정된 기간 동안 지정된 중개인을 지명하거나 다음 문장에 설명 된 보유 기간에 따라 그러한 주식의 실격 처리를 추적 할 수있는 다른 절차를 수립 할 수있다. 참가자는 언제든지 지정 중개인에게 또는 그녀의 주식을 지불하고 그로부터 얻은 수익을 참가자에게 전달, 계획 반대의 경우, 참가자가 구매 한 모든 주식은 제공된 구매 일자 이후 12 개월까지 참가자가 다른 사람에게 판매하거나 양도 할 수 없지만위원회는 그러한 보유 기간을 늘리거나 줄이거 나 포기할 수 있습니다 10 고용 철회. a 퇴직 또는 사망을 포함하여 자발적이든 비자발적이든 어떤 이유로 든 오퍼링 기간의 구매 일 이전에 참가자로서의 적격 직원 또는 지속적인 지위로 참가자의 지위가 종료 될 때, 자신의 구좌에 적립 된 기부금 그 또는 그녀의 사망시에는 제 14 항에 따라 자격이있는 사람에게 반환되며, 귀하의 선택은 자동적으로 종결됩니다. b 제 10 조 a 항에 의거하여, 피고용인이 피고용인 인 오퍼링 기간 동안 피고용인이 회사의 피고용인으로 계속 지위를 유지하지 못하는 경우, 피고용자는 계획서와 그 계정에 적립 된 기부금은 그에게 돌려 보내지고 그 또는 그녀의 옵션은 해지됩니다. c 적격 직원이 제 10 조 a 항 이외의 제의에서 탈퇴하더라도 차후의 제안이나 향후 회사에서 채택 할 수있는 유사한 계획에 참여할 자격이 있는지 여부는 아무런 영향을 미치지 않습니다 .11이자 이익 없음 계획에 참여한 사람의 기고 물이 발생합니다. 18 조에 규정 된 조정 대상, 계획에 따라 매각 할 수있는 주식의 최대 수량은 11,500,000 주입니다. 위원회가 특정 구매 일에 어떤 옵션과 관련한 주식수를 결정할 경우 해당 행사 기간의 Offering Date 계획에 따라 매각 가능한 보통주의 수 1 또는 그러한 매수 일에 대한 Plan에 따라 매각 가능한 주식의 수를 초과 할 수있다. 위원회는 단독 재량으로 회사가 해당 공개 일자 또는 매수 일에 구매할 수있는 보통주를 가능한 한 획일적 인 방법으로 비례 배분해야한다고 규정하고 있습니다 그러한 구매 일에 보통주를 구입할 수있는 옵션을 행사하는 모든 참가자들 사이에 공정한 재량권을 결정하고 그 계획을 사실대로 계속 유지하거나, 해당하는 행사 일 또는 구매 일에 가능한 모든 주식을 일정한 방식으로 행사할 수있는 일정 비율로 할당하고, 행사할 수있는 모든 참가자 중에서 공정한 재량에 따라 결정할 것입니다. 해당 구매 일에 보통주를 구입하고 아래 19 항에 의거 해 계획을 종료 할 수 있습니다. 회사는 추가 주식의 승인에도 불구하고 앞 문장에 따라 해당 제공 기간의 개시일에 제공되는 주식의 비례 배분을 할 수 있습니다 이 제안 일자 이후에 회사의 주주들에 의해 계획에 따라 발행 될 것입니다. b 해당 옵션이 행사 될 때까지 참가자는 자신의 선택에 따라 보상을받는 주식에 대해 의결권이나 의결권을 가지지 않아야한다 .13 행정위원회는 계획을 감독하고 관리하며, 바람직하다고 판단되는 모든 규칙을 채택, 수정 및 철회 할 모든 권한을 가진다 계획의 운영에 적절하고 계획과 모순되지 않는 범위 내에서 계획을 해석하고 해석하며 계획의 운영에 필요하거나 권장 할 수있는 다른 모든 결정을 내릴위원회는 일상적인 회사의 인사 담당 수석 부사장 또는 그와 같은 다른 임원에게 계획에 대한 지정 중개인 선정을 포함한 계획 .14 수혜자 지정. A 참가자는 제안 기간 종료 후 그 사람에게 인도하기 전에 해당 참가자가 사망 한 경우 계획에 따라 참가자의 계정에서 주식 및 현금을 수령 할 수혜자를 지정할 수 있습니다. 그녀는 그러한 주식과 현금에 대한 그녀 또한 참가자는 오퍼링 기간 동안 구매자가 사망 한 경우 계획에 따라 참가자의 계좌에서 현금을 수령 할 수혜자를 지정할 수 있습니다. 기혼자이고 지정된 수혜자가 배우자가 아닌 경우, 그러한 지정이 효력을 발생하기 위해서는 배우자 동의가 요구된다. 이 제 14 조 a에 따른 수혜자 지정은 지정 중개인이 정한 양식 및 방식으로 이루어져야한다. b 수혜자의 지정은 언제든지 필요한 통지를 제출함으로써 참가자와 그 배우자에 의해 변경 될 수 있으며 통지는 전자적으로 요구 될 수 있음 참가자가 사망 한 경우 및 계약자가 사망 한 시점에 살고있는 플랜에 따라 유효하게 지정된 수혜자 인 경우, 회사는 그러한 주식 및 현금을 해당 부동산을 대신하여 해당 부동산의 집행자 또는 관리자에게 제공해야하며, 또는 관리자가 회사의 지식에 임명 된 경우, 회사는 재량에 따라 해당 주식 및 또는 현금을 법률 상 상속 상속인에게 제공 할 수 있습니다 .15 양도 참가자의 계정에 적립 된 기부금이나 옵션의 행사 또는 플랜에 따른 주식 수령은 의결, 하급 및 분배의 법칙 또는 PR 이외의 방법으로 양도, 양도, 담보 또는 기타 처분 될 수 있습니다 참여자가 제 14 조에 규정 한 양도, 양도, 질권 또는 기타 처분에 대한 그러한 시도는 회사가 제 10.16 항 자금 사용과 관련하여 자금을 인출하기위한 선거와 같은 행위를하는 경우를 제외하고는 효력을 잃습니다. 본 계획에 따라 회사가 보유하고있는 회사는 회사의 목적을 위해 회사에서 사용할 수 있으며, 회사는 그러한 기여를 분리 할 의무가 없습니다 .17 비 관할 구역 규칙. a위원회는 지역 법률 및 절차의 특정 요구 사항을 수용하기 위해 본 계획의 운영 및 관리와 관련된 규칙 또는 절차를 채택 할 수있다. 위원회는 전술 한 일반성을 제한하지 않고 급여 공제 처리와 관련된 규칙 및 절차를 채택 할 권한이있다, 이자 지불, 현지 통화 전환, 급여세, 원천 징수 절차 및 현지 요구 사항에 따라 달라지는 주식 증서의 처리. b위원회는 특정 지정 하위 지 또는 지역에 적용 할 수있는 세부 계획을 채택 할 수 있으며, 이 세부 계획은 강령 제 423 조의 범위를 벗어나는 것으로 설계 될 수있다. 이러한 세부 계획의 규칙은이 조항의 다른 조항보다 우선 할 수있다 제 12 조를 제외하고는 계획을 세우지 만, 그러한 부분 계획의 조건에 의해 다른 방법으로 대체되지 않는 한, 이 계획의 조항은 그러한 부분 계획의 운영에 적용됩니다. c 양 당사자는이 계획과 이에 관련된 모든 문서 또는 통지가 영어로 작성되어야한다는 소원을 선언합니다. Les party 당사자는 Kraft Foods Group, Inc 2012 직원 주식 구매 계획 자본화의 변화에 ​​따른 조정 기업 거래. 조정 회사의 주주가 요구하는 모든 행동을 조건으로, 아직 계획되지 않은 계획의 각 옵션에 포함되는 주식 수, 계획에 따라 발행이 허가되었지만 아직 발행되지 않은 주식의 수 보유자, 오퍼링 기간 동안 참여자가 구매할 수있는 보통주의 최대 주식 수, 상기 제 12 조 a에 명시된 보통주의 수 및 보통주 공유 가격 아직 행사되지 않은 플랜의 각 옵션에 포함되는 주식은 분할, 주식 분할, 역주 분할, 주식 배당, 조합 또는 재 분류로 인해 발행 된 주식수의 증감에 비례하여 조정됩니다 회사의 소재지 변경과 관련하여 발행 된 보통주의 수의 변경 또는 기타의 증가 또는 감소를 포함하는 보통주의 수량 회사의 대가를 수령하지 아니하고 발행 된 주식의 수 e. 그러나 회사의 전환 사채의 전환은 대가를 수취 함이없이 영향을받은 것으로 간주되지 아니한다. 그러한 조정은위원회가 결정하며, 본 계약에서 명시 적으로 규정 한 경우를 제외하고, 회사의 주식 클래스 또는 증권의 주식 클래스로의 전환은 영향을 미치지 않으며 그 이유에 의한 조정은 옵션의 대상인 주식수 또는 가격과 관련하여 b 회사 거래 회사의 해산 또는 청산의 경우, 위원회가 별도로 제공하지 않는 한, 그 이후에 제공되는 제공 기간은 해당 행동의 완료 직전에 종료됩니다. 기업 거래가 발생하는 경우, 그 계획은 승계 법인 또는 그 승계 법인의 모회사 나 자회사로 대체되거나 또는 동등한 옵션으로 대체되어야한다. 후계 기업이 미해결 옵션을 인수하거나 대체하는 것을 거절하는 경우, 그 후 진행되는 각 오퍼링 기간은 단축된다. 새로운 구매 일자는 신규 구매 일자로 정하여 그 시점부터 그 이후의 판매 기간은 종료된다. 신규 구매 일자는 거래 완료일 또는 그 이전이어야하며위원회는 각 참가자에게 서면으로 통보해야한다. , 신규 구매 일 5 일전 최소 5 일, 그 또는 그녀의 옵션에 대한 구매 일이 신규 구매일로 변경되었으며, 제 10 조에 의거하여 신규 구매 일에 자신의 옵션이 자동으로 행사 됨. 본 조항 18의 목적 상, 본 계획에 따라 부여 된 옵션은 다음과 같이 가정되거나 대체 된 것으로 간주됩니다. 제한에 따라, 주식 발행 또는 기업 거래시 기타 대가를 지불하는 경우, 본 계획에 따른 옵션의 각 보유자는 옵션의 행사와 동시에 동일한 주식 수 또는 종류의 주식 또는 동일한 주식을 수령 할 수 있습니다 그러한 보유자가 거래 직전에 그러한 옵션에 포함 된 보통주의 수를 보유하고있는 경우에는 보유자가 그러한 거래 발생시 수령 할 자격이있는 재산, 현금 또는 유가 증권의 금액 이 제 18 항에 규정 된 옵션의 적용을받는 주식수의 조정에 영향을 미친 시점에서 거래에서 수령 한 대가가 본 법 제 424 조 e 항에 정의 된 후계 법인 또는 그 모회사의 전적으로 주식 인 경우, 위원회는 후속 기업의 동의하에 단독으로 주식을 매입 할 수있는 옵션을 행사할 때 수령 할 대가를 제공 할 수있다. 후순위 회사 또는 그 부모는 거래에서 보통주 보유자가받는 주당 배당액과 공정한 시장 가치가 동일해야한다. 위원회는 단독 재량에 따라 결정할 경우 예비금, 회사가 하나 이상의 재구성, 자본 확충, 유상 증자 또는 기타 자사의 발행 보통주의 증가 또는 감소를 행사하는 경우 각 발행 여부에 따라 보통주 1 주당 가격을 결정할 수 있습니다. 회사는 다른 법인으로 통합되거나 합병됩니다 .19 개정 또는 해지. 이사회 및 / 또는위원회는 제 18 항에 규정 된 경우를 제외하고 언제든지 어떤 이유로 든 계획을 해지 또는 수정할 수 있으며, 그러한 계획의 해지는 제 18 항 및 본 제 19 항 계획 개정안은 참가자의 권리에 불리한 영향을 미치는 이전에 부여 된 옵션을 변경하지 않습니다. 또한 거래법에 따라 규칙 16b-3을 준수하는 데 필요한 범위 또는 코드 423 항 또는 후속 규칙이나 조항 또는 관련 법률이나 규정에 따라 회사는 필요한 방식으로 주주 승인을 받아야합니다. b Without shareholder consent and without regard to whether any participant rights may be considered to have been adversely affected, the Committee shall be entitled to change the Offering Periods solely prior to the commencement of the affected Offering Periods , limit the frequency and or number of changes in the amount withheld during an Offering Period solely prior to the commencement of the affected Offering Periods , establish the exchange ratio applicable to amounts withheld in a currency other than U S dollars, permit payroll withholding in excess of the amount designated by a participant in order to adjust for delays or mistakes in the Company s processing of properly completed withholding elections, establish reasonable waiting and adjustment periods and or accounting and crediting procedures to ensure that amounts applied toward the purchase of Common Stock for each participant properly correspond with amounts withheld from the participant s Compensation, and establish such other procedures as the Committee determines in its sole discretion advisable that are consistent with the Plan.20 Notices All notices or other communications by a participant to the Company under or in connection with the Plan shall be deemed to have been duly given when received in the form specified by the Company at the location, or by the person, designated by the Company for the receipt thereof.21 Conditions Upon Issuance of Shares Shares shall not be issued with respect to an option unless the exercise of such option and the issuance and delivery of such Shares pursuant thereto shall comply with all applicable provisions of law, domestic or foreign, including, without limitation, the Securities Act of 1933, as amended, the Exchange Act, the rules and regulations promulgated thereunder, applicable state securities laws and the requirements of any stock exchange upon which the Shares may then be listed, and shall be further subject to the approval of counsel for the Company with r espect to such compliance. As a condition to the exercise of an option, the Company may require the person exercising such option to represent and warrant at the time of any such exercise that the Shares are being purchased only for investment and without any present intention to sell or distribute such Shares if, in the opinion of counsel for the Company, such a representation is required by any of the aforementioned applicable provisions of law.22 Term of Plan Effective Date The Plan shall become effective upon approval by the Company s shareholders It shall continue in effect for a term of ten 10 years unless sooner terminated under Section 19.23 Additional Restrictions of Rule 16b-3 The terms and conditions of options granted hereunder to, and the purchase of Shares by, persons subject to Section 16 of the Exchange Act shall comply with the applicable provisions of Rule 16b-3 This Plan shall be deemed to contain. and such options shall contain, and the Shares issued upon exercise the reof shall be subject to, such additional conditions and restrictions as may be required by Rule 16b-3 to qualify for the maximum exemption from Section 16 of the Exchange Act with respect to Plan transactions.24 Not a Contract of Employment The adoption and maintenance of the Plan shall not be deemed to be a contract between the Company or any Designated Subsidiaries and any person or to be consideration for the employment of any person Participation in the Plan at any given time shall not be deemed to create the right to participate in the Plan, or any other arrangement permitting an employee of the Company or any Designated Subsidiaries to purchase Common Stock at a discount, in the future The rights and obligations under any participant s terms of employment with the Company or any of the Designated Subsidiaries shall not be affected by participation in the Plan Nothing herein contained shall be deemed to give any person the right to be retained in the employ of the Company or any of the Designated Subsidiaries or to restrict the right of the Company or any of the Designated Subsidiaries to discharge any person at any time, nor shall the Plan be deemed to give the Company or any of the Designated Subsidiaries the right to require any person to remain in the employ of the Company or any of the Designated Subsidiaries or to restrict any person s right to terminate his employment at any time The Plan shall not afford any participant any additional right to compensation as a result of the termination of such participant s employment for any reason whatsoever.25 Equal Rights and Privileges All Eligible Employees shall have equal rights and privileges with respect to the Plan so that the Plan qualifies as an employee stock purchase plan within the meaning of Section 423 of the Code and the related Treasury regulations Any provision of the Plan which is inconsistent with Section 423 of the Code shall without further act or amendment by the Company or the Committee be r eformed to comply with the requirements of Section 423 This Section shall take precedence over all other provisions of the Plan. APPENDIX A DESIGNATED SUBSIDIARIES. The value of the long-term incentive awards reflects the economic value of equity awards For performance and restricted shares, the value reflects grant value For stock option value, the value approximates the Company s Black-Scholes value. Annual Incentive Plan. You will be eligible to participate in the Kraft Management Incentive Plan MIP , which is the Company s annual incentive program Your target award opportunity under the MIP is equal to 60 of your base salary The actual amount you will receive may be lower or higher depending on your individual performance and the performance of Kraft Foods Inc Your 2011 award will be payable in March 2012 Your MIP eligibility will begin on your date of employment. Your eligibility for the Kraft performance share program referred to as Kraft Foods Long-Term Incentive Plan or LTIP will co mmence with the 2012 2014 performance cycle Your target opportunity under the LTIP is equal to 85 of your base salary at the beginning of the performance cycle The actual award you will receive may be lower or higher depending upon the performance of Kraft Foods Inc during the performance cycle The number of performance shares under the 2012 2014 performance cycle is equal to your target value divided by the fair market value of Kraft stock on the first business day of the performance cycle. The 2012-2014 performance shares will vest in early 2015 It is anticipated that a new three year performance cycle will begin each year in January Beginning in 2015, if you remain employed and performance is above threshold, performance shares will vest each year at the conclusion of each performance cycle. In the event that you voluntarily leave the organization after your five year anniversary, any performance share grants that are in the final year of the performance cycle will vest on a prorated basis, based on your date of separation The actual award will be paid at the same time as other executives and the actual award amount will be dependent on the actual performance achieved during the respective performance cycle All other outstanding awards will be forfeit upon your separation In the event that you voluntarily leave the organization prior to your five year anniversary, you may receive prorated amounts as described earlier in this paragraph at the sole discretion of the Human Resources and Compensation Committee of the Board of Directors. Restricted Stock Stock Option Program. You will also be eligible to participate in the Company s restricted stock and stock option award program Stock awards are typically made on an annual basis, with the next award anticipated to be granted in the first quarter of 2012 Awards are delivered as follows 50 of equity value is delivered in restricted stock and 50 in stock options Actual award size is based on individual potential and perform ance You will receive dividends on the restricted shares during the vesting period consistent in amount and timing with that of Common Stock shareholders. The number of stock options granted is typically communicated as a ratio relative to the number of restricted shares granted based on the economic value of the stock options In 2011, Kraft Foods granted 6 stock options for every restricted sharer awarded This ratio may change from year to year. In the event that you voluntarily leave the organization after your five year anniversary, any restricted grant that will vest in the subsequent year will partially vest on a two-thirds basis at the time of your separation In addition, all stock options granted in years prior to the year of separation will continue to vest on their regularly scheduled vesting dates and will have their full original term in which you may exercise All other outstanding awards will be forfeit upon your separation In the event that you voluntarily leave the organiza tion prior to your five year anniversary, you may receive prorated awards as described earlier in this paragraph at the sole discretion of the Human Resources and Compensation Committee of the Board of Directors. Restricted Stock Sign-On. As part of your employment offer, to offset loss of compensation at your current employer and to ensure that you begin participating in our long-term compensation programs immediately, you will receive a one-time restricted stock award equal in value to 1,400,000 The vesting of these shares will be as follows. 900,000은 5 년 후에 100에 우선적으로 부여됩니다. 귀하가 받게 될 실제 주식수는 귀하의 고용일에 Kraft Foods Inc 보통주의 공정한 시장 가치에 근거하여 결정됩니다. 귀하는 가득 기간 동안 주식에 현금 배당을 지급 받게됩니다 보통주 주주의 금액 및 일정에 일관되게 적용됩니다. Kraft의 표준 주식 보너스 약정서에 명시된 기타 조건이 적용됩니다. 경영진의 특혜 정책에 따라 연간 15,000 대의 회사 자동차 수당을받을 수 있습니다. 연간 재정 상담 수당 7,500을받을 자격이 있습니다. 귀하는 귀하가 선택한 회사를 이용하여 회사에 직접 지불금을 지불 할 수 있습니다. 보상 보상 프로그램. 귀하는 Executive Deferred Compensation Program에 참여할 자격이 주어집니다. 이 프로그램은 귀하가 자발적으로 연기 급여의 일부 또는 미래의 연례 인센티브이 프로그램에 따른 투자 기회는 the Company s 401 k plan Additional information for this program can be made available upon request. Stock Ownership Guidelines. You will be required to attain and hold Company stock equal in value to four times your base salary You will have five years from your date of employment to achieve this level of ownership Stock held for ownership determination includes common stock held directly or indirectly, unvested restricted stock or share equivalents held in the Company s 401 k plan It does not include unexercised stock option shares. Your offer includes Kraft s comprehensive benefits package available to full-time salaried employees This benefits package is described in the enclosed Kraft Benefits Summary brochure You will be eligible for 30 days of Paid Time Off PTO In addition, you are eligible for ten designated holidays and two personal days. You will be a U S employee of Kraft Foods and your employment status will be governed by and shall be construed in accordance with the laws of the United States As such, your status will be that of an at will employee This means that either you or Kraft is free to terminate the employment relationship at any time, for any reason. If your employment with the Company ends due to an involuntary termination other than for cause, you will receive severance arrangements no less favorable than those accorded recently terminated senior executives of the Company The amount of any severance pay under such arrangements shall be paid in equal installments at the regularly scheduled dates for payment of salary to Kraft executives and beginning within 30 days of your termination. For purposes of this offer letter, cause means 1 continued failure to substantially perform the job s duties other than resulting from incapacity due to disability 2 gross negligence, dishonesty, or violation of any reasonable rule or regulation of the Company where the violation results in significant damage to the Company or 3 engaging in other conduct which mate 귀하는 오하이오에서 일리노이로 이주하는 것을 돕기 위해 Kraft 's Relocation Guide에 명시된 재배치 지원을 제공합니다. 1986 년 Internal Revenue Code (내국세 법 1986)의 조항 409A에 명시된대로 재 지정되었습니다. 귀하가 특정 직원 인 경우 법 제 409A 항의 의미에서의 서비스 분리와 관련하여 Code section 409A의 의미 내에서이 서한에 따른 금액 또는 회사가 결정한이 서한에 따른 퇴직금 지급은 코드 조항 409A의 의미와 서비스 분리로부터 지불해야하는 금액은 서비스를 해제 한 날로부터 6 개월 후에 지급되지 않으며이 제한으로 인해 지불 할 수없는 금액은 코드 섹션의 의미 내에서 서비스와 분리 된 날로부터 7 개월 째 첫째 날에 누적되어 지급됩니다. 409A 및 b 회사가 Code section 409A의 의미 내에서 비 ​​정규화 된이 상 보상금 지급을 구성한다고 결정한 퇴직금을 포함한 복지 또는 기타 혜택은 귀하가 단독으로 비용을 지불하는 동안 귀하의 단독 비용으로 제공되어야합니다 귀하가 서비스를 해산 한 후 첫 6 개월간, 그리고 회사가 서비스를 분리 한 후 7 개월 째되는 달에 회사는 해당 기간 동안 회사가 지불해야 할 비용의 일부를 귀하에게 상환해야합니다. 귀하는 특정 종업원이 아니 었습니다. 본 약정서의 의미에 따른 비 정규화 된 이연 보상을 구성한다고 판단되는 해직 약정에 따라 제공 될 상환 또는 급여를 포함하여 본 약정에 따른 상환 금액 및 회사의 급여 지급 제 409A 조는 다음과 같은 대상이된다. 1 년 동안 지급 된 상환권 또는 현물 급여는 상환받을 수있는 비용 또는 다른 연도에 제공 될 현물 급여의 금액에 영향을주지 않습니다. 적격 한 비용의 상환이 이루어집니다 상환금이나 현물 급여에 대한 권리는 청산이나 기타 다른 이익을위한 교환의 대상이 아닙니다. 이 제안은 성공적인 완료를 조건으로합니다. 우리의 사전 고용 수표에는 배경 화면, 참고 확인 및 Kraft Food가 결정한 테스트 절차에 따라 제공 후 마약 검사가 포함될 수 있습니다. 질문이 있으시면 XXX XXX-XXXX 사무실로 연락하십시오. 또는 XXX XXX-XXXX에있는 휴대 전화로. 위에 명시된대로 제안을 수락합니다.

No comments:

Post a Comment